lundi, juin 09, 2008

lundi 9 juin - em português

Petit parcours habituel : courses alimentaires à l'hypermarché, dans un premier temps, par nécessité, puis dans un second temps détour par l'espace culturel, pour le plaisir. Après avoir feuilleté quelques bouquins, cherché un livre à offrir à notre facteur qui prend sa retraite jeudi et parcouru le rayon des ordinateurs portables (celui de Françoise n'a pas résisté à une surtension), nous jetons un coup d'oeil du côté des disques, évidemment, à la recherche d'un éventuel accordéon, évidemment.

Et justement, le nouveau Rabih Abou-Khalil est là !

- "Em português", Rabih Abou-Khalil, 2008 Enja Records.

Toutes les compositions musicales sont de Rahib Abou-Khalil. Les textes sont de divers auteurs. Tous les morceaux sont chantés.

Le personnel : Ricardo Ribeiro, vocals, Rabih Abou-Khalil, oud, Luciano Biondini, accordion, Michel Godard, tuba, bass guitar, serpent, Jarrod Cagwin, drums, frame drums. auxquels s'ajoutent Walter Quintus, sound engineer et Peter "Boutros" Gieler, food. J'avais déjà noté la présence de Biondini sur un disque précédent de Rahib Abou-Khalil, "Morton's Foot". Je ne connais certes pas toute l'oeuvre de ce compositeur, mais j'apprécie toujours ce j'écoute de lui et, à travers une certaine diversité, je crois qu'on peut parler à juste titre d'une oeuvre pour qualifier l'ensemble de ses disques tant l'unité de l'inspiration est forte, renforcée par les sonorités si particulières du oud entre guitare et contrebasse.

Onze poèmes de 2:46 à 8:29, poèmes d'amour et de mélancolie.

Le quatuor des musiciens soutient avec constance le chant rauque de Ricardo Ribeiro. J'ai beaucoup aimé la présence de Biondini sur deux titres : le 3, "A Lua num Quarto" et le 11, "Jogo da Vida". Le croisement du oud, de l'accordéon, des drums, du tuba ou de la guitare basse avec le chant du fado donne naissance à une musique originale et en même temps profondément ancrée dans l'espace méditerranéen. On se laisse facilement prendre aux charmes d'un temps oriental et d'une poèsie qui prend naissance à l'abri des moucharabiés.